The worst thing
I ran out of my favourite tea a little while ago. THE HORROR. Why is it always so sudden? But on the upside inspiration for a new Esperanto word accosted me:
la senteosentaĉo
Which means:
the terrible feeling of being without tea
Sento is a feeling or sentiment.
One can make a word have a sense of awfulness or contempt by inserting the suffix -aĉ.
sentaĉo
awful/terrible feeling
The word teo means “tea”, and the word sen means “without”. Often when you combine it with a word, it adds something like the English “-less” suffix.
helpa
helpful
senhelpa
helpless, without help
Therefore senteo is “tea-less, without tea”
Pulling it all together... senteo + sentaĉo and we have an awful feeling characterised by being without tea!